Palais impérial
-
Braunschweig
<center>[url=http://www.hostingpics.net/viewer.php?id=567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png][img]http://img15.hostingpics.net/pics/567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png[/img][/url]
Communiqué officiel
De l'agression danmayienne</center>
Nous, FRIEDRICH, par la grâce de Dieu très catholique Empereur des Urbains, toujours auguste Empereur du Saint-Empire, roi de Nazareth, de Braunschweig, d’Allersberg, de Brandenburg, de Breslau, de Heilbronn, de Königsberg, prince de Limburg, de Lobkowitz, duc de Niederrhein, de Ratzeburg, de Simmern, comte de Wurtzburg, de Zwielhafen, seigneur du Tyrol, suzerain des ducs de Nordland, Protecteur de la Foi catholique
DENONCONS
Le comportement agressif et ouvertement impérialiste du Danmaya. Si certaines conditions peuvent parfois rendre nécessaire une intervention militaire, nous ne considérons pas que ces éléments soient réunis. En conséquent nous appelons l'état-major danmayan à signaler un cessez le feu et à procéder dans des délais raisonnables au rappel intégral des troupes lancées à l'assaut de la République zanyanaise. Le Saint-Empire du Schlessien prendra toutes ses responsabilités en cas de refus des autorités du Danmaya de reconnaître la bêtise de leur action. La paix régionale doit et sera préservée. Les responsables politiques schlessois consulteront leurs homologues de la Sainte Alliance pour apporter une réponse proportionnée et éminemment symbolique prouvant le profond attachement de l'Empire à la défense de la souveraineté des états et la lutte pour le développement du Zanyane.
Communiqué officiel
De l'agression danmayienne</center>
Nous, FRIEDRICH, par la grâce de Dieu très catholique Empereur des Urbains, toujours auguste Empereur du Saint-Empire, roi de Nazareth, de Braunschweig, d’Allersberg, de Brandenburg, de Breslau, de Heilbronn, de Königsberg, prince de Limburg, de Lobkowitz, duc de Niederrhein, de Ratzeburg, de Simmern, comte de Wurtzburg, de Zwielhafen, seigneur du Tyrol, suzerain des ducs de Nordland, Protecteur de la Foi catholique
DENONCONS
Le comportement agressif et ouvertement impérialiste du Danmaya. Si certaines conditions peuvent parfois rendre nécessaire une intervention militaire, nous ne considérons pas que ces éléments soient réunis. En conséquent nous appelons l'état-major danmayan à signaler un cessez le feu et à procéder dans des délais raisonnables au rappel intégral des troupes lancées à l'assaut de la République zanyanaise. Le Saint-Empire du Schlessien prendra toutes ses responsabilités en cas de refus des autorités du Danmaya de reconnaître la bêtise de leur action. La paix régionale doit et sera préservée. Les responsables politiques schlessois consulteront leurs homologues de la Sainte Alliance pour apporter une réponse proportionnée et éminemment symbolique prouvant le profond attachement de l'Empire à la défense de la souveraineté des états et la lutte pour le développement du Zanyane.
-
Braunschweig
<center>[url=http://www.hostingpics.net/viewer.php?id=567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png][img]http://img15.hostingpics.net/pics/567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png[/img][/url]
Communiqué officiel
Du nouvel état-major</center>
Nous, FRIEDRICH, par la grâce de Dieu très catholique Empereur des Urbains, toujours auguste Empereur du Saint-Empire, roi de Nazareth, de Braunschweig, d’Allersberg, de Brandenburg, de Breslau, de Heilbronn, de Königsberg, prince de Limburg, de Lobkowitz, duc de Niederrhein, de Ratzeburg, de Simmern, comte de Wurtzburg, de Zwielhafen, seigneur du Tyrol, suzerain des ducs de Nordland, Protecteur de la Foi catholique
ANNONCONS
Avoir recu et accepté la démission avec effet immédiat de Messieurs Klaus von Schütz, Amiral de la Flotte, chef d'état-major des forces armées impériales, Ralf von Heintz, General der Luftwaffe, chef d'état-major de l'armée de l'air et Paul von Laugenstab, Vizeadmiral der Kriegsmarine, chef d'état-major de la marine impériale. Nous leur exprimons nos plus sincères remerciements pour les années de service rendu à Son Altesse à la tête de ses armées.
Sont nommés en remplacement, aux fonctions de chef d'état-major des forces armées, Monsieur Reinhard von Raeder, Generaladmiral als Obersterbefehlshaber (général amiral avec qualité de commandant en chef), aux fonctions de chef d'état-major de la Kriegsmarine, Monsieur Bernard Kolletschke, Admiral, et aux fonctions de chef d'état-major de la Luftwaffe, Monsieur Manfred Abrial, General der Lufwaffe avec effet immédiat.
Communiqué officiel
Du nouvel état-major</center>
Nous, FRIEDRICH, par la grâce de Dieu très catholique Empereur des Urbains, toujours auguste Empereur du Saint-Empire, roi de Nazareth, de Braunschweig, d’Allersberg, de Brandenburg, de Breslau, de Heilbronn, de Königsberg, prince de Limburg, de Lobkowitz, duc de Niederrhein, de Ratzeburg, de Simmern, comte de Wurtzburg, de Zwielhafen, seigneur du Tyrol, suzerain des ducs de Nordland, Protecteur de la Foi catholique
ANNONCONS
Avoir recu et accepté la démission avec effet immédiat de Messieurs Klaus von Schütz, Amiral de la Flotte, chef d'état-major des forces armées impériales, Ralf von Heintz, General der Luftwaffe, chef d'état-major de l'armée de l'air et Paul von Laugenstab, Vizeadmiral der Kriegsmarine, chef d'état-major de la marine impériale. Nous leur exprimons nos plus sincères remerciements pour les années de service rendu à Son Altesse à la tête de ses armées.
Sont nommés en remplacement, aux fonctions de chef d'état-major des forces armées, Monsieur Reinhard von Raeder, Generaladmiral als Obersterbefehlshaber (général amiral avec qualité de commandant en chef), aux fonctions de chef d'état-major de la Kriegsmarine, Monsieur Bernard Kolletschke, Admiral, et aux fonctions de chef d'état-major de la Luftwaffe, Monsieur Manfred Abrial, General der Lufwaffe avec effet immédiat.
-
Braunschweig
<center>[url=http://www.hostingpics.net/viewer.php?id=567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png][img]http://img15.hostingpics.net/pics/567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png[/img][/url]
Communiqué officiel
Des attentats contre l’Empire</center>
Nous, FRIEDRICH, par la grâce de Dieu très catholique Empereur des Urbains, toujours auguste Empereur du Saint-Empire, roi de Nazareth, de Braunschweig, d’Allersberg, de Brandenburg, de Breslau, de Heilbronn, de Königsberg, prince de Limburg, de Lobkowitz, duc de Niederrhein, de Ratzeburg, de Simmern, comte de Wurtzburg, de Zwielhafen, seigneur du Tyrol, suzerain des ducs de Nordland, Protecteur de la Foi catholique
ANNONCONS
Condamner avec la plus grande fermeté l'attentat qui a été perpétré contre Monsieur notre frère.
Nous exprimons notre plus vive émotion et notre profonde indignation. Nous invitons tous nos sujets à s’unir autour de leur souverain en priant pour le Saint-Empire.
Nous avons demandé à Monsieur Peter Schäffers, ministre de l’Intérieur et de l’aménagement territorial, de prendre immédiatement les mesures qui s’imposent pour que toute la lumière soit faite sur cette affaire terroriste. Nous lui avons demander de veiller à un renforcement de la sécurité autour de l’ensemble des membres de la famille impériale ainsi que de notre Gouvernement. Le Saint-Empire du Schlessien attend de ses autorités que toute la lumière soit faite sur cet acte inacceptable, pour que les auteurs soient identifiés et traduits devant la justice.
Nous exprimons également tous nos remerciements à celles et ceux qui en ces heures difficiles ont su et continueront de se montrer fidèles à leurs valeurs. Le Saint-Empire du Schlessien poursuivra sa mission civilisatrice et ne se laissera pas impressionné par de dangereux terroristes. Nous savons pouvoir compter sur nos amis et alliés par delà le monde.
Communiqué officiel
Des attentats contre l’Empire</center>
Nous, FRIEDRICH, par la grâce de Dieu très catholique Empereur des Urbains, toujours auguste Empereur du Saint-Empire, roi de Nazareth, de Braunschweig, d’Allersberg, de Brandenburg, de Breslau, de Heilbronn, de Königsberg, prince de Limburg, de Lobkowitz, duc de Niederrhein, de Ratzeburg, de Simmern, comte de Wurtzburg, de Zwielhafen, seigneur du Tyrol, suzerain des ducs de Nordland, Protecteur de la Foi catholique
ANNONCONS
Condamner avec la plus grande fermeté l'attentat qui a été perpétré contre Monsieur notre frère.
Nous exprimons notre plus vive émotion et notre profonde indignation. Nous invitons tous nos sujets à s’unir autour de leur souverain en priant pour le Saint-Empire.
Nous avons demandé à Monsieur Peter Schäffers, ministre de l’Intérieur et de l’aménagement territorial, de prendre immédiatement les mesures qui s’imposent pour que toute la lumière soit faite sur cette affaire terroriste. Nous lui avons demander de veiller à un renforcement de la sécurité autour de l’ensemble des membres de la famille impériale ainsi que de notre Gouvernement. Le Saint-Empire du Schlessien attend de ses autorités que toute la lumière soit faite sur cet acte inacceptable, pour que les auteurs soient identifiés et traduits devant la justice.
Nous exprimons également tous nos remerciements à celles et ceux qui en ces heures difficiles ont su et continueront de se montrer fidèles à leurs valeurs. Le Saint-Empire du Schlessien poursuivra sa mission civilisatrice et ne se laissera pas impressionné par de dangereux terroristes. Nous savons pouvoir compter sur nos amis et alliés par delà le monde.
-
Braunschweig
<center>[url=http://www.hostingpics.net/viewer.php?id=567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png][img]http://img15.hostingpics.net/pics/567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png[/img][/url]
Décret
De la bannière impériale</center>
Nous, FRIEDRICH, par la grâce de Dieu très catholique Empereur des Urbains, toujours auguste Empereur du Saint-Empire, roi de Nazareth, de Braunschweig, d’Allersberg, de Brandenburg, de Breslau, de Heilbronn, de Königsberg, prince de Limburg, de Lobkowitz, duc de Niederrhein, de Ratzeburg, de Simmern, comte de Wurtzburg, de Zwielhafen, seigneur du Tyrol, suzerain des ducs de Nordland, Protecteur de la Foi catholique
CONSIDÉRANT l'histoire impériale schlessoise et l'attachement
aux vraies valeurs et traditions que nous impose notre naissance
CONSCIENT des responsabilités et charges que la Providence
nous a confiées
DÉCRÉTONS
Article unique
Vouloir pour nous et nos fils le rétablissement des ornements du Saint-Empire. Est rétablie la bannière impériale telle qu'historiquement acceptée et reconnue : « D'or à l'aigle bicéphale de sable, becquée, membrée et lampassée de gueules, et couronnée d’or, qui est du Saint-Empire ».
Les armes du Saint-Empire sont inviolables. Elles ne peuvent subir de modification. Les ornements de l'ancien Royaume de Braunschweig ne sont considérés comme représentatifs de l'Empire.
Décret
De la bannière impériale</center>
Nous, FRIEDRICH, par la grâce de Dieu très catholique Empereur des Urbains, toujours auguste Empereur du Saint-Empire, roi de Nazareth, de Braunschweig, d’Allersberg, de Brandenburg, de Breslau, de Heilbronn, de Königsberg, prince de Limburg, de Lobkowitz, duc de Niederrhein, de Ratzeburg, de Simmern, comte de Wurtzburg, de Zwielhafen, seigneur du Tyrol, suzerain des ducs de Nordland, Protecteur de la Foi catholique
CONSIDÉRANT l'histoire impériale schlessoise et l'attachement
aux vraies valeurs et traditions que nous impose notre naissance
CONSCIENT des responsabilités et charges que la Providence
nous a confiées
DÉCRÉTONS
Article unique
Vouloir pour nous et nos fils le rétablissement des ornements du Saint-Empire. Est rétablie la bannière impériale telle qu'historiquement acceptée et reconnue : « D'or à l'aigle bicéphale de sable, becquée, membrée et lampassée de gueules, et couronnée d’or, qui est du Saint-Empire ».
Les armes du Saint-Empire sont inviolables. Elles ne peuvent subir de modification. Les ornements de l'ancien Royaume de Braunschweig ne sont considérés comme représentatifs de l'Empire.
-
Braunschweig
<center>[url=http://www.hostingpics.net/viewer.php?id=567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png][img]http://img15.hostingpics.net/pics/567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png[/img][/url]
Communiqué officiel
De la Sainte Alliance</center>
Son Altesse impériale a demandé la dissolution de la Sainte Alliance auprès des autres états membres de l’organisation. Cette invitation à repenser l’organisation des nations chrétiennes fait suite à une intervention écrite de Sa Majesté Annabelle du Thorval. Le Saint-Empereur justifie cette volonté de voir l’Alliance réfléchir à la nécessité du maintien de son existence dans un monde où la foi catholique a à souffrir des assauts répétés pour mettre l’Eglise dans l’embarras. Conscient qu’une assimilation des autorités spirituelles aux institutions temporelles de la Sainte Alliance ne peut que porter préjudice à l’une comme à l’autre, Son Altesse impériale consent à accorder son soutien à la démarche thorvalienne.
Son Altesse impériale va charger dans les prochaines semaines son Gouvernement ainsi que l’Archichancelier d’Etat, ou tout autre personne que l’Empereur jugera digne de la charge qui lui sera confiée, de rencontrer les partenaires du Saint-Empire, membres de l’Alliance afin d’établir les fondements nouveaux des relations bilatérales. Dans la durée transitoire, le Saint-Empire du Schlessien garantit la souveraineté et l’indépendance nationale de ses alliés. Ainsi, Son Altesse impériale réaffirme son soutien inconditionnel à l’ensemble des gouvernements et chefs d’état des nations partenaires du Schlessien et les assure de sa plus sincère amitié.
Le Saint-Empereur a émis la demande que soient maintenus les traités culturels, d’éducation et de circulation des individus. Les politiques de douanes, de police et militaires feront quant à eux l’objet d’une négociation qui permettra de fixer les modalités futures de la coopération. Les ententes scientifiques verront leur champ reconsidéré afin de pouvoir poursuivre un développement sur tout en conciliant des amitiés s’exprimant au-delà de simples organisations.
Communiqué officiel
De la Sainte Alliance</center>
Son Altesse impériale a demandé la dissolution de la Sainte Alliance auprès des autres états membres de l’organisation. Cette invitation à repenser l’organisation des nations chrétiennes fait suite à une intervention écrite de Sa Majesté Annabelle du Thorval. Le Saint-Empereur justifie cette volonté de voir l’Alliance réfléchir à la nécessité du maintien de son existence dans un monde où la foi catholique a à souffrir des assauts répétés pour mettre l’Eglise dans l’embarras. Conscient qu’une assimilation des autorités spirituelles aux institutions temporelles de la Sainte Alliance ne peut que porter préjudice à l’une comme à l’autre, Son Altesse impériale consent à accorder son soutien à la démarche thorvalienne.
Son Altesse impériale va charger dans les prochaines semaines son Gouvernement ainsi que l’Archichancelier d’Etat, ou tout autre personne que l’Empereur jugera digne de la charge qui lui sera confiée, de rencontrer les partenaires du Saint-Empire, membres de l’Alliance afin d’établir les fondements nouveaux des relations bilatérales. Dans la durée transitoire, le Saint-Empire du Schlessien garantit la souveraineté et l’indépendance nationale de ses alliés. Ainsi, Son Altesse impériale réaffirme son soutien inconditionnel à l’ensemble des gouvernements et chefs d’état des nations partenaires du Schlessien et les assure de sa plus sincère amitié.
Le Saint-Empereur a émis la demande que soient maintenus les traités culturels, d’éducation et de circulation des individus. Les politiques de douanes, de police et militaires feront quant à eux l’objet d’une négociation qui permettra de fixer les modalités futures de la coopération. Les ententes scientifiques verront leur champ reconsidéré afin de pouvoir poursuivre un développement sur tout en conciliant des amitiés s’exprimant au-delà de simples organisations.
-
Braunschweig
<center>[url=http://www.hostingpics.net/viewer.php?id=567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png][img]http://img15.hostingpics.net/pics/567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png[/img][/url]
Ordonnance</center>
Pour que toujours soit marquée la différence entre l’empereur, les princes ainsi que ses vassaux, nous avons statué et ordonné que le Saint-Empereur porte le prédicat de Majesté impériale. Les descendants de souverains portent le titre d’altesse impériale. La jouissance d’altesse impériale est octroyée de plein droit aux épouses légitimes des empereurs et de leurs héritiers directs et légitimement reconnus.
Il n’est de mariage en dehors de l’union contractée devant Dieu et les officiers qui proclament sa parole. Le mariage civil n’a de valeur aux yeux des enseignements de la Bible. Ce dernier se doit d’être rayé de toutes les inscriptions législatives et la loi d’être réformée pour intégrer l’ordonnance impériale. L’ensemble des dispositions reconnues dans le cadre du mariage civil le sont pour le mariage religieux. Le divorce est supprimé. L’union devant le Seigneur est éternelle. Une séparation de corps et de bien peut être constatée par les officiers qu’institue l’empereur. Elle entraîne les dispositions prévues par la loi. Une lettre de grand sceau fixe l’ensemble des modalités et dispositions transitoires. Elle prend effet perpétuel et irrévocable.
Est instituée la compagnie générale impériale. Elle est de droit privé et ouverte aux investisseurs. Des lettres patentes garantiront les avoirs des investisseurs. Ses navires voyagent sous le pavillon impérial. Elle se voit doter d’un capital de sept milliards cinq cent soixante millions de Reichsmark (un milliard de dollars) pour le recrutement de ses officiers et l’acquisition de son matériel. Les fonds sont prélevés partiellement sur les cassettes du Ministère de l’Economie et des Finances de Sa Majesté qui entrera à son capital. La Compagnie générale impériale obtient l’exclusivité du commerce avec les comptoirs de la Couronne. Il lui appartient de faire des contrats avec des compagnies de droit privé. Son directeur est nommé par lettre patente. Albert Theodor Eugen von Spartensee, Graf von Oberhausen* en est directeur. Son siège est Cuxhaven.
Les ports de Cuxhaven, Südhafenburg, Staudenz et Kolin sont déclarés ports francs. Il est permis d’y décharger, manutentionner et réexpédier des marchandises librement. Ils sont libres de droits de douane.
Fait par l'empereur devant Dieu en son conseil au mois de septembre de l'an de grâce deux mille vingt et un et de notre règne le trentième.
FRIDERICUS URBANORUM ET SACRO IMPERIO IMPERATOR
Ordonnance</center>
Pour que toujours soit marquée la différence entre l’empereur, les princes ainsi que ses vassaux, nous avons statué et ordonné que le Saint-Empereur porte le prédicat de Majesté impériale. Les descendants de souverains portent le titre d’altesse impériale. La jouissance d’altesse impériale est octroyée de plein droit aux épouses légitimes des empereurs et de leurs héritiers directs et légitimement reconnus.
Il n’est de mariage en dehors de l’union contractée devant Dieu et les officiers qui proclament sa parole. Le mariage civil n’a de valeur aux yeux des enseignements de la Bible. Ce dernier se doit d’être rayé de toutes les inscriptions législatives et la loi d’être réformée pour intégrer l’ordonnance impériale. L’ensemble des dispositions reconnues dans le cadre du mariage civil le sont pour le mariage religieux. Le divorce est supprimé. L’union devant le Seigneur est éternelle. Une séparation de corps et de bien peut être constatée par les officiers qu’institue l’empereur. Elle entraîne les dispositions prévues par la loi. Une lettre de grand sceau fixe l’ensemble des modalités et dispositions transitoires. Elle prend effet perpétuel et irrévocable.
Est instituée la compagnie générale impériale. Elle est de droit privé et ouverte aux investisseurs. Des lettres patentes garantiront les avoirs des investisseurs. Ses navires voyagent sous le pavillon impérial. Elle se voit doter d’un capital de sept milliards cinq cent soixante millions de Reichsmark (un milliard de dollars) pour le recrutement de ses officiers et l’acquisition de son matériel. Les fonds sont prélevés partiellement sur les cassettes du Ministère de l’Economie et des Finances de Sa Majesté qui entrera à son capital. La Compagnie générale impériale obtient l’exclusivité du commerce avec les comptoirs de la Couronne. Il lui appartient de faire des contrats avec des compagnies de droit privé. Son directeur est nommé par lettre patente. Albert Theodor Eugen von Spartensee, Graf von Oberhausen* en est directeur. Son siège est Cuxhaven.
Les ports de Cuxhaven, Südhafenburg, Staudenz et Kolin sont déclarés ports francs. Il est permis d’y décharger, manutentionner et réexpédier des marchandises librement. Ils sont libres de droits de douane.
Fait par l'empereur devant Dieu en son conseil au mois de septembre de l'an de grâce deux mille vingt et un et de notre règne le trentième.
FRIDERICUS URBANORUM ET SACRO IMPERIO IMPERATOR
-
Braunschweig
<center>[url=http://www.hostingpics.net/viewer.php?id=567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png][img]http://img15.hostingpics.net/pics/567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png[/img][/url]
Communication officielle</center>
Sa Majesté impériale Friedrich Franz Georg Hans Karl du Saint-Empire, par la divine clémence empereur des Urbains, toujours auguste Empereur du Saint-Empire, roi de Nazareth, de Braunschweig, d’Allersberg, de Brandenburg, de Breslau, de Heilbronn, de Königsberg, prince de Limburg, de Lobkowitz, archiduc de Niederrhein, duc de Ratzeburg, de Simmern, comte de Wurtzburg, de Zwielhafen, seigneur du Tyrol, suzerain des ducs de Nordland, Protecteur de la Foi catholique, est morte en ce vingt sept octobre de l'An de grâce deux mille vingt et un au Palais Lietzen à Wilhelmstadt.
Son Altesse impériale l'Archiduchesse Viktoria Marie Karoline du Saint-Empire, Grande Duchesse du Lochlann lui succède et devient à compter de ce jour Sa Majesté impériale Viktoria Marie Karoline du Saint-Empire, par la divine clémence empereur des Urbains, toujours auguste Empereur du Saint-Empire, reine de Nazareth, de Braunschweig, d’Allersberg, de Brandenburg, de Breslau, de Heilbronn, de Königsberg, princesse de Limburg, de Lobkowitz, archiduchesse de Niederrhein, duchesse de Ratzeburg, de Simmern, comtesse de Wurtzburg, de Zwielhafen, seigneur du Tyrol, suzeraine des ducs de Nordland, Protectrice de la Foi catholique.
Un deuil de quatorze jours est prononcé pour l'ensemble des royaumes et territoires du Saint-Empire. Les drapeaux ne flotteront sur aucun bâtiment public. La cérémonie religieuse se déroulera selon la tradition impériale le dix novembre de l'An de grâce deux mille vingt et un. La dépouille mortelle de feu Sa Majesté sera disposée en la chapelle du palais Lietzen afin que la famille impériale et la cour puissent se recueillir. L'ensemble des institutions cessent leur activité durant toute la durée du deuil. Le Parlement ne peut se réunir. Le gouvernement assure les affaires courantes de la nation pendant cette période de douleur et de chagrin pour tous les sujets de la Couronne.
Prions pour le salut des morts et la vie éternelle. Que Dieu bénissent Friedrich du Saint-Empire et reconnaisse son oeuvre toujours en faveur de la Foi et pour le bien de la communauté des fidèles.
Pour Sa Majesté impériale Viktoria du Saint-Empire,
Son Altesse Eugen von Cröy, Archichancelier de l'Empire, Prince de Cröy
[Grand Sceau de l'Empire]
Communication officielle</center>
Sa Majesté impériale Friedrich Franz Georg Hans Karl du Saint-Empire, par la divine clémence empereur des Urbains, toujours auguste Empereur du Saint-Empire, roi de Nazareth, de Braunschweig, d’Allersberg, de Brandenburg, de Breslau, de Heilbronn, de Königsberg, prince de Limburg, de Lobkowitz, archiduc de Niederrhein, duc de Ratzeburg, de Simmern, comte de Wurtzburg, de Zwielhafen, seigneur du Tyrol, suzerain des ducs de Nordland, Protecteur de la Foi catholique, est morte en ce vingt sept octobre de l'An de grâce deux mille vingt et un au Palais Lietzen à Wilhelmstadt.
Son Altesse impériale l'Archiduchesse Viktoria Marie Karoline du Saint-Empire, Grande Duchesse du Lochlann lui succède et devient à compter de ce jour Sa Majesté impériale Viktoria Marie Karoline du Saint-Empire, par la divine clémence empereur des Urbains, toujours auguste Empereur du Saint-Empire, reine de Nazareth, de Braunschweig, d’Allersberg, de Brandenburg, de Breslau, de Heilbronn, de Königsberg, princesse de Limburg, de Lobkowitz, archiduchesse de Niederrhein, duchesse de Ratzeburg, de Simmern, comtesse de Wurtzburg, de Zwielhafen, seigneur du Tyrol, suzeraine des ducs de Nordland, Protectrice de la Foi catholique.
Un deuil de quatorze jours est prononcé pour l'ensemble des royaumes et territoires du Saint-Empire. Les drapeaux ne flotteront sur aucun bâtiment public. La cérémonie religieuse se déroulera selon la tradition impériale le dix novembre de l'An de grâce deux mille vingt et un. La dépouille mortelle de feu Sa Majesté sera disposée en la chapelle du palais Lietzen afin que la famille impériale et la cour puissent se recueillir. L'ensemble des institutions cessent leur activité durant toute la durée du deuil. Le Parlement ne peut se réunir. Le gouvernement assure les affaires courantes de la nation pendant cette période de douleur et de chagrin pour tous les sujets de la Couronne.
Prions pour le salut des morts et la vie éternelle. Que Dieu bénissent Friedrich du Saint-Empire et reconnaisse son oeuvre toujours en faveur de la Foi et pour le bien de la communauté des fidèles.
Pour Sa Majesté impériale Viktoria du Saint-Empire,
Son Altesse Eugen von Cröy, Archichancelier de l'Empire, Prince de Cröy
[Grand Sceau de l'Empire]
-
Braunschweig
<center>[url=http://www.hostingpics.net/viewer.php?id=567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png][img]http://img15.hostingpics.net/pics/567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png[/img][/url]
Ordonnance</center>
Son Altesse impériale August Wilhelm, Archiduc du Saint-Empire, Prince héritier, prince de Windischgrätz et comte de Cobourg est fait capitaine de la Garde impériale, avec grade de Generaloberst* de la Garde.
Sa Majesté impériale Viktoria, par la divine clémence, empereur des Urbains, Saint-Empereur annonce la nouvelle composition de son Conseil privé. Les princes et excellences jusqu’ici membres du Conseil sont invités par Sa Majesté à continuer de siéger à ses côtés. Prend nouvellement place au Conseil, Son Altesse impériale Leopold, prince consort, duc de Slavonie, Sevenberg et marquis de Konstanz. Leurs Altesses impériales August Wilhelm, Archiduc du Saint-Empire, Prince héritier, prince de Windischgrätz et comte de Cobourg, Capitaine de la Garde, Generaloberst de la Garde ; Franz, Archiduc du Saint-Empire, duc de Mayerling ; Leurs Altesses les Grands Dignitaires prennent rang au Conseil de Sa Majesté immédiatement après les membres de la famille impériale. Ils conservent leurs fonctions et attributions. Son Eminence le cardinal Ferdinand von Auerstädt est appelé à siéger et apporter ses conseils éclairer à Sa Majesté l’Empereur. Que toujours sa foi guide les actions du Conseil. Sa Grâce Katia von Grafstadt, duchesse Grafstadt et Chancelière, ainsi que Leurs Excellences Katarina von Wagner ; ainsi que Karoline von Brünswick, ministres d’Etat représentent le Gouvernement de la Couronne.
Sont faits barons Messieurs Rudolf Sjoranssen (citoyen thorvalien), Sean Connely (citoyen coor), Nicolas Feodorvno (citoyen transyldave), ainsi que Louis Amédée de Larivaudière (citoyen fiémancais). Ils siègent au Conseil privé de Sa Majesté.
Pour Sa Majesté impériale Viktoria du Saint-Empire,
Son Altesse Eugen von Cröy, Archichancelier de l'Empire, Prince de Cröy
* Colonel général
Ordonnance</center>
Son Altesse impériale August Wilhelm, Archiduc du Saint-Empire, Prince héritier, prince de Windischgrätz et comte de Cobourg est fait capitaine de la Garde impériale, avec grade de Generaloberst* de la Garde.
Sa Majesté impériale Viktoria, par la divine clémence, empereur des Urbains, Saint-Empereur annonce la nouvelle composition de son Conseil privé. Les princes et excellences jusqu’ici membres du Conseil sont invités par Sa Majesté à continuer de siéger à ses côtés. Prend nouvellement place au Conseil, Son Altesse impériale Leopold, prince consort, duc de Slavonie, Sevenberg et marquis de Konstanz. Leurs Altesses impériales August Wilhelm, Archiduc du Saint-Empire, Prince héritier, prince de Windischgrätz et comte de Cobourg, Capitaine de la Garde, Generaloberst de la Garde ; Franz, Archiduc du Saint-Empire, duc de Mayerling ; Leurs Altesses les Grands Dignitaires prennent rang au Conseil de Sa Majesté immédiatement après les membres de la famille impériale. Ils conservent leurs fonctions et attributions. Son Eminence le cardinal Ferdinand von Auerstädt est appelé à siéger et apporter ses conseils éclairer à Sa Majesté l’Empereur. Que toujours sa foi guide les actions du Conseil. Sa Grâce Katia von Grafstadt, duchesse Grafstadt et Chancelière, ainsi que Leurs Excellences Katarina von Wagner ; ainsi que Karoline von Brünswick, ministres d’Etat représentent le Gouvernement de la Couronne.
Sont faits barons Messieurs Rudolf Sjoranssen (citoyen thorvalien), Sean Connely (citoyen coor), Nicolas Feodorvno (citoyen transyldave), ainsi que Louis Amédée de Larivaudière (citoyen fiémancais). Ils siègent au Conseil privé de Sa Majesté.
Pour Sa Majesté impériale Viktoria du Saint-Empire,
Son Altesse Eugen von Cröy, Archichancelier de l'Empire, Prince de Cröy
* Colonel général
-
Braunschweig
<center>[url=http://www.hostingpics.net/viewer.php?id=567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png][img]http://img15.hostingpics.net/pics/567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png[/img][/url]
Ordonnance</center>
La nécessité de renforcer toujours les enseignements du Christ et afin de rendre à l'Eglise la place qui lui revient justement dans l'ordonnancement de la vie des fidèles, Sa Majesté impériale Viktoria, par la divine clémence, empereur des Urbains, Saint-Empereur, proclame et ordonne que nul ne peut se soustraire à l'autorité du Très-Haut.
En conséquence, est abolie l'union matrimoniale civile. Ne sont reconnus que les mariages fait devant les membres du clergé. Les paroisses tiennent des registres des unions qu'elles remettent aux officiers d'état civil de leur commune selon les modalités fixées par les lois.
Les unions célébrées que de manière civile à cette date ne seront plus reconnues par les administrations impériales. Chaque couple dans cette situation dispose de quatre mois pour se soumettre aux nouvelles réglementations. Passé ce délai, les unions ne seront plus considérées comme valides et les mariages déclarés nuls. L'ensemble des dispositions fiscales, familiales et sociales liées au mariage s'appliqueront aux unions religieuses.
Sa Majesté impériale Viktoria du Saint-Empire en son conseil,
Son Altesse Eugen von Cröy, Archichancelier de l'Empire, Prince de Cröy
Ordonnance</center>
La nécessité de renforcer toujours les enseignements du Christ et afin de rendre à l'Eglise la place qui lui revient justement dans l'ordonnancement de la vie des fidèles, Sa Majesté impériale Viktoria, par la divine clémence, empereur des Urbains, Saint-Empereur, proclame et ordonne que nul ne peut se soustraire à l'autorité du Très-Haut.
En conséquence, est abolie l'union matrimoniale civile. Ne sont reconnus que les mariages fait devant les membres du clergé. Les paroisses tiennent des registres des unions qu'elles remettent aux officiers d'état civil de leur commune selon les modalités fixées par les lois.
Les unions célébrées que de manière civile à cette date ne seront plus reconnues par les administrations impériales. Chaque couple dans cette situation dispose de quatre mois pour se soumettre aux nouvelles réglementations. Passé ce délai, les unions ne seront plus considérées comme valides et les mariages déclarés nuls. L'ensemble des dispositions fiscales, familiales et sociales liées au mariage s'appliqueront aux unions religieuses.
Sa Majesté impériale Viktoria du Saint-Empire en son conseil,
Son Altesse Eugen von Cröy, Archichancelier de l'Empire, Prince de Cröy
-
Braunschweig
<center>[url=http://www.hostingpics.net/viewer.php?id=567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png][img]http://img15.hostingpics.net/pics/567522EmblmeSaintEmpireGermanique.png[/img][/url]
Communiqué officiel</center>
Face au risque de contamination faisant suite aux attaques criminelles de la Rostovie, l'ensemble des résidents du Nordland se verront mettre à disposition des comprimés d'iode. Des zones de quarantaine sont mises en place dans les ports pour tous les navires en provenance des Etats-Unis de Pelabssa, de la République de Shawiricie, de l'Empire du Khaldidan, et du Ranekika. Ce délai de quarantaine doit permettre aux autorités sanitaires de s'assurer de la décontamination des personnes exposées aux radiations ou aux doses chimiques et bactériologiques éventuelles.
Le risque de nuage radioactif est existant, bien que de faible importance considérant la nature même des attaques qui permettent de réduire notablement les effets secondaires. Les biens dont le rayonnement radioactif est supérieur à la normal doivent être soit décontaminés si les moyens le permettent ou détruits dans le cas contraire. Les biens alimentaires font l'objet de précautions et de surveillance accrues. Les autorités sanitaires ont compétence pour prendre les mesures nécessaires.
Sa Majesté impériale Viktoria du Saint-Empire,
Son Altesse Eugen von Cröy, Archichancelier de l'Empire, Prince de Cröy
Communiqué officiel</center>
Face au risque de contamination faisant suite aux attaques criminelles de la Rostovie, l'ensemble des résidents du Nordland se verront mettre à disposition des comprimés d'iode. Des zones de quarantaine sont mises en place dans les ports pour tous les navires en provenance des Etats-Unis de Pelabssa, de la République de Shawiricie, de l'Empire du Khaldidan, et du Ranekika. Ce délai de quarantaine doit permettre aux autorités sanitaires de s'assurer de la décontamination des personnes exposées aux radiations ou aux doses chimiques et bactériologiques éventuelles.
Le risque de nuage radioactif est existant, bien que de faible importance considérant la nature même des attaques qui permettent de réduire notablement les effets secondaires. Les biens dont le rayonnement radioactif est supérieur à la normal doivent être soit décontaminés si les moyens le permettent ou détruits dans le cas contraire. Les biens alimentaires font l'objet de précautions et de surveillance accrues. Les autorités sanitaires ont compétence pour prendre les mesures nécessaires.
Sa Majesté impériale Viktoria du Saint-Empire,
Son Altesse Eugen von Cröy, Archichancelier de l'Empire, Prince de Cröy